在新冠疫情爆发以来的首次公开活动中,威尼斯人娱乐城的学生、教师和工作人员欢迎最新的威尼斯人娱乐城房间来到校园。
威尼斯人娱乐城学生政府协会主席Mahreen Ansari介绍了由艺术家Tom Corbin设计的Roo雕塑,它骄傲地矗立在Miller Nichols图书馆和学习中心附近的大学走道上。
“We are completing a circle that began 84 years ago, in 1937, when students at the University of Kansas City selected the kangaroo as our official mascot,” Ansari said. “From Oregon to Ohio to Oz, you can find all manner of lions and tigers and bears, oh, my, but 威尼斯人娱乐城 is one of the very few colleges or universities to proclaim our identity as proud, strong, faithful and dedicated Roos.”
校长Mauli Agrawal到达威尼斯人娱乐城时非常激动地得知,袋鼠是世界上为数不多的不会倒退的动物之一。
“(罗斯)只能继续前进。 That’s what makes this great animal such an appropriate symbol for our great university.”
“They can only go forward. That’s what makes this great animal such an appropriate symbol for our great university,” he says. “And it’s a rallying point. 这座雕像是我们共同身份的实体体现。 It is a statement of our shared history, and our shared determination to shape the future.”
科尔宾描述了他的创作过程,他把Roo变成了青铜。
“My research into producing a sculpture of the Roo began years ago when I was approached to produce the Bloch School 校友 award,” Corbin said. “Inspired by the more modern Roo logo, my sculptural adaptation for the award was to create something more artful, elegant and sleek.
The original inspiration has carried over to our monumental Roo that has found its new campus home today.”
Brandon Henderson (Political Science ’21) was student government association president when the anonymous gift was announced.
“It looks amazing!” Henderson说。 “People are taking photos by it already. It looks as if it’s been there a long time. You can tell it is going to age well.”
校长Mauli Agrawal(中)站在现任和名誉学生会会长旁边。
Grace Horacek (Fine Arts ’23) came to see the unveiling with a group of friends.
“I work in the recreation center, and I saw the statue unloaded and really wanted to see it. It’s definitely cool.”
